| el
arroz : le riz |
arroz
blanco : riz nature |
| arroz
con leche : riz au lait |
arroz
integra : riz complet |
| la
avena : l'avoine |
el
biscote : la biscotte |
| el
bizcocho
: le gâteau ◊ le biscuit |
la
galleta : le biscuit |
| el
bollo : le pain au lait |
la
bollería : la pâtisserie (le magasin) |
| la
bollería : la viennoiserie |
el
brioche : la brioche |
| los
canelones : les cannellonis |
el
centeno : le seigle |
| los
cereales
: les céréales |
los
Corn Flakes : les Corn Flakes |
| la
corteza : la croûte |
el
croissant : le croissant |
| los
espaguetis : les spaghettis |
el
fideo : le vermicelle |
| la
harina : la farine |
la
harina de arroz : la farine de riz |
| la
harina de maíz
: la farine de maïs |
la
harina de trigo
: la farine de blé |
| la
harina integral :
la farine complète |
Hojaldres
: gâteaux en pâte feuilletée |
| los
macarrones : les macaronis |
una
magdalena : une madeleine |
| un(a)
mantecado(a)
: un gâteau au saindoux |
masa
de hojaldre : pâte feuilletée |
| masa
de pan ◊ de tarta : pâte à pain ◊
à tarte |
masa
quebrada : pâte brisée |
la
miga : la mie |
el
pan : le pain |
| la
panadería : la boulangerie |
pan
casero : pain fait maison |
| pan
de centeno : pain de seigle |
pan
del día anterior : pain rassi |
| pan
duro : pain rassi |
pan de leche : pain au lait |
| pan
de molde : pain de mie |
pan
inglés : pain de mie |
| pan
moreno : pain noir |
pan
rallado : chapelure |
| pan
tierno : pain frais |
pan
tostado
: pain grillé |
| las
pastas
: pâtes |
un
pastel : un gâteau |
| pasteleria
bolleria : boulangerie patisserie |
un
roscón : une brioche en couronne |
| roscón
de Reyes : brioche pour la fête des Rois |
un
sobado
: une brioche à l'huile |
| una
torta : une galette |
el
trigo
: le blé |
| a
falta de pan buenas son tortas |
faute
de grives, on mange des merles |
| a
pan y agua |
au
pain sec et à l'eau |
| contigo
pan y cebolla |
avec
toi jusqu'au bout du monde |
| costar
la torta ◊ un pan |
coûter
les yeux de la tête |
| dar
◊ pegar una torta a alguien |
donner
une baffe à quelqu'un |
| descubrir(se)
el pastel |
découvrir
le pot aux roses |
| es
harina de otro costa |
c'est
une autre affaire |
| es
pan comido |
c'est
du gâteau |
| estar
a pan y agua de dinero |
être
à court d'argent |
| estar
a pan y cuchillo |
être
logé et nourri |
| estar
◊ quedarse como un fideo |
être
◊ devenir maigre comme un clou |
| hacer
buenas migas |
faire
bon ménage |
| hacer
malas migas |
faire
mauvais ménage |
| hacerse
migas |
être
sur les rotules |
| llamar
al pan pan y al vino vino |
appeler
un chat un chat |
| no
me queda ni gota de harina |
il
ne me reste pas un gramme de farine |
|
ni torta |
que dalle |
| la
pasta
|
fric |
| repartirse
el pastel |
se
partager le gâteau |
| ser
el pan nuestro de cada día |
être
monnaie courante |
| ser
más bueno que el pan |
être
la bonté même |